Quantcast

Contact:

Email me at mookseandgripes [at] gmail [dot] com

Follow me @mookse

Transparency Statement

If the book reviewed was sent to me for free by the publisher, I have indicated as much in a caption under the book's cover image.

For a detailed explanation of my review policy, click here.

2013 Book Awards

  • National Book Critics Circle Award
    • Winner: Ben Fountain's Billy Lynn's Long Halftime Walk
  • The Story Prize
    • Winner: Claire Vaye Watkins' Battleborn
  • PEN/Faulkner Award
    • Winner: Benjamin Alire Sáenz's Everything Begins and Ends at the Kentucky Club
  • Hemingway Foundation/PEN Award
    • Winner: Kevin Powers' The Yellow Birds
  • Pulitzer Prize
    • Winner: Adam Johnson's The Orphan Master's Son
  • Best Translated Book Award
  • PEN/Malamud Award
    • Winner: George Saunders
  • Women's Prize
    • Winner: A.M. Homes' May We Be Forgiven
  • International IMPAC Dublin Literary Award
    • Winner: Kevin Barry's City of Bohane
  • Man Booker Prize
    • Winner: October
  • Nobel Prize in Literature
    • Winner: October
  • Giller Prize
    • Shadow Winner: November
    • Winner: November
  • National Book Award
    • Winner: November
__________________________

2012 Book Awards

  • National Book Critics Circle Award
    • Winner: Edith Pearlman's Binocular Vision
  • The Story Prize
  • PEN/Faulkner Award
    • Winner: Julie Otsuka's The Buddha in the Attic
  • Hemingway Foundation/PEN Award
    • Winner: Teju Cole: Open City
  • Pulitzer Prize
    • Winner: No award given
  • Orange Prize
    • Winner: Madeline Miller: The Song of Achilles
  • International IMPAC Dublin Literary Award
    • Winner: Jon McGregor: Even the Dogs
  • Man Booker Prize
    • Winner: Hilary Mantel: Bring Up the Bodies
  • Nobel Prize in Literature
    • Winner: Mo Yan
__________________________

2011 Book Awards

  • The Story Prize
    • Winner: Anthony Doerr's Memory Wall
  • PEN/Faulkner Award
    • Winner: Deborah Eisenberg's The Collected Stories of Deborah Eisenberg
  • Hemingway Foundation/PEN Award
    • Winner: Brando Skyhorse: The Madonnas of Echo Park
  • PEN/Malamud Award
    • Winner: Edith Pearlman
  • International IMPAC Dublin Literary Award
    • Winner: Colum McCann's Let the Great World Spin
  • Nobel Prize in Literature
    • Winner: Tomas Tranströmer
  • National Book Award
    • Winner: Jesmyn Ward's Salvage the Bones
__________________________

2010 Book Awards

  • National Book Critics Circle Award
    • Winner: Hilary Mantel's Wolf Hall
  • The Story Prize
    • Winner: Daniyal Mueenuddin's In Other Rooms, Other Wonders
  • PEN/Faulkner Award
    • Winner: Sherman Alexie's War Dances
  • Hemingway Foundation/PEN Award
    • Winner: Brigid Pasulka's A Long, Long Time Ago and Essentially True
  • Pulitzer Prize
  • PEN/Malamud Award
    • Winner: Nam Le & Edward P. Jones
  • Orange Prize
    • Winner: Barbara Kingsolver's The Lacuna
  • International IMPAC Dublin Literary Award
  • Nobel Prize in Literature
    • Winner: Mario Vargas Llosa
__________________________

2009 Book Awards

  • National Book Critics Circle Award
    • Winner: Roberto Bolano's 2666
  • PEN/Faulkner Award
  • Hemingway Foundation/PEN Award
    • Winner: Michael Dahlie's A Gentleman's Guide to Graceful Living
  • Best Translated Book Award
    • Winner: Attila Bartis: Tranquility
  • Orange Prize
    • Winner: Marilynne Robinson's Home
  • International IMPAC Dublin Literary Award
    • Winner: Michael Thomas's Man Gone Down
  • Man Booker Prize
    • Winner: Hilary Mantel's Wolf Hall
  • Nobel Prize in Literature
    • Winner: Herta Müller
  • National Book Award
    • Winner: Colum McCann's Let the Great World Spin

Leonid Tsypkin: “The Last Few Kilometres”

Click here to read the abstract of the story on The New Yorker webpage (this week’s story is available only for subscribers).  Leonid Tsypkin’s “The Last Few Kilometres” (tr. from the Russian by Jamey Gambrell) was originally published in the September 17, 2012 issue of The New Yorker.

Click for a larger image.

For the second week in a row, The New Yorker gives us a very short — and very worthwhile – story. I had never read Leonid Tsypkin, who died in 1982, though I’ve heard great things and have been meaning to read him ever since I got a copy of his Summer in Baden-Baden. This story, though I’m still grappling with it, makes me excited for that.

According toThe New Yorker, “The Last Few Kilometres” was written in 1972, and you can feel the poverty of Moscow under the Soviet system. Throughout this story, our unnamed man is riding a train home from Moscow at twilight. Here is what he sees from his window:

Outside the window, in the murky film of the fading autumn day, Moscow’s former suburbs swam past — clusters of identical white high-rises with laundry hanging on the balconies — which weren’t suburbs anymore, but inside the city now. Closer to the railroad huddled earthbound two-story structures, blackened with soot; plots of land fenced off with solid walls stretched along the rails, their terrain cluttered with car bodies, stacks of logs, or rusted constructions of unknown purposes.

It all feels closed in, and the city is steadily overtaking all horizons. Our man himself “had just finished lovemaking rather indifferently.” As the story progresses we shift from the back and forth from the train to the afternoon when he arrived at his mistress’s place for some food and drink and sex. She has cleaned up the place and is herself “all dressed up.” She busies herself getting their food ready and he realizes that “[h]e had a real mistress and she received him the ways mistresses generally do only in the movies.”

Of course, it’s not entirely fulfilling. Afterwards, really all he wants to do is get home. This story — its descriptions and its tone — is empty and aching.

The underlying ideas in this story may not be particularly new, but that doesn’t matter to me at all. Tsypkin’s style, the pace of the story, it all reverberates nicely.

5 comments to Leonid Tsypkin: “The Last Few Kilometres”

  • Thanks for the heads up on this story. I loved Summer in Baden-Baden and have been wanting to revisit it–remarkable stuff.

  • al kuhn

    Just finished “Last Few Kilometres.” First time with Tsypkin. Pretty much a genius. Have to read the story again. Entire;y different from Babel, but reminded me of Babel in its originality. Wish I had the Russian. Great may be an overstatement, but certainly original with a very unusual, almost unnatural outlook. I need to think more and read more… AK

  • Anatol Rabinkin

    Just read this story in TNY. It is first time in many months that I read such a good short story in TNY among many practically empty and no-talent stories that TNY is full off. I love “Summer in Baden-Baden”, which I read in Russian and consider this novel one of the most original and major Russian books of the 20th Century. I am former Moscovite and therefore all the story views from train filled me with the rear and deep sorrow for the awful life that all of us had when living there in that time. The last two words in the last sentence is a Gem itself alone.

  • Sophie Littlefield

    it was a stunner, for certain.

  • I give this story even more credit than I initially did upon realizing that it’s from 1972: much of what you might accuse it of copying it actually predates, and instead of being a conventional twist, it’s more of a passive rebellion. I have a lot of bias against stories like this, which are rich in description and light on action, and yet — perhaps because of the length and the focus and that fantastic paragraph at the end about people who “resemble symbols of themselves” — I found this to be a striking example of two routines that couldn’t be more distant (and distance itself!) — an affair and a train ride — and yet couldn’t be any closer and interconnected than if Tsypkin had made those transitions any tighter.

    More thoughts here; so glad that I’m finally catching up on these stories and not passing them by/giving up on my stack of old New Yorkers: http://bit.ly/R2S7sc

Leave a Reply