Home 2017-08-02T16:55:47+00:00

Marcelle Sauvageot: Commentary

One thing I love about the Best Translated Book Award is that it looks at what it considers to be the best translated books, regardless of when they were first written. Regardless, in fact, of whether the author is still alive and can claim their honor (and the $5,000 prize). Consequently, on the longlist we'll get books not only from [...]

By | March 25th, 2014|Categories: Marcelle Sauvageot|1 Comment

Louise Erdrich: “The Big Cat”

Click here to read the story in its entirety on The New Yorker webpage. Loiuse Erdrich’s “The Big Cat” was originally published in the March 31, 2014 issue of The New Yorker. Click for a larger image. Louise Erdrich, though I don't love everything she does, is one of my Pantheon authors. I'm excited to see what we have [...]

By | March 24th, 2014|Categories: Louise Erdrich, New Yorker Fiction|5 Comments

Maria Gripe: The Glassblower’s Children

I'm letting my two older boys take over again to review a wonderful children's book that was just reissued by New York Review Children's Collection: The Glassblower's Children (Glasbåsarns barn, 1964; tr. from the Swedish by Sheila La Farge, 1973; illustrated by Harald Gripe). I'm also thrilled to get them into the world of translated fiction! Review copy courtesy of The [...]

By | March 19th, 2014|Categories: Maria Gripe|2 Comments

Karl Ove Knausgaard: My Struggle: Book Two

With the third book hitting reviewers' pages in the United Kingdom and due here in the United States in late May, I think it's safe to say that we English readers are well on our way through Karl Ove Knausgaard's deeply personal, six-volume project, My Struggle. Recently My Struggle: Book Two (Min Kamp 2, 2009; tr. from the Norwegian by Don [...]

By | March 19th, 2014|Categories: Karl Ove Knausgaard|8 Comments

John Ashbery: “East February”

John Ashbery's “East February” was first published in the March 24, 2014 issue of The New Yorker and is available here for subscribers. “East February,” by John Ashbery, compelled my interest this dark March morning. After all, when an 87-year-old poet speaks, you want to listen, you want to understand. So here goes. The whole poem feels to me somewhat valedictory: [...]

By | March 17th, 2014|Categories: John Ashbery|3 Comments
Support The Mookse and the Gripes on Patreon!
Donate Button with Credit Cards

Recent Comments

Archives

Highlighting NYRB Classics

Loading...