<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: February 15 &amp; 22 &#8212; Claire Keegan: &#8220;Foster&#8221;</title>
	<atom:link href="http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://mookseandgripes.com/reviews</link>
	<description>Book reviews of contemporary literary fiction and modern classics.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Sep 2010 00:18:18 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: Trevor</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-7962</link>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 16:21:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-7962</guid>
		<description>Hmmmm.  Probably not a contender for the Booker Prize, then, right?  I know they&#039;ve let novellas in before, but 15,000 words, it seems to me, would be clearly below the &quot;novel&quot; line.  I was thinking of ordering the book from the UK, John, but if it&#039;s barely longer than the New Yorker version I don&#039;t think I will, though I am curious about the changes . . .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmmmm.  Probably not a contender for the Booker Prize, then, right?  I know they&#8217;ve let novellas in before, but 15,000 words, it seems to me, would be clearly below the &#8220;novel&#8221; line.  I was thinking of ordering the book from the UK, John, but if it&#8217;s barely longer than the New Yorker version I don&#8217;t think I will, though I am curious about the changes . . .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: John Self</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-7961</link>
		<dc:creator>John Self</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 16:01:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-7961</guid>
		<description>Just a quick note on the UK publication of this as I&#039;m about to leave the office for the day... The standalone book edition of &lt;em&gt;Foster&lt;/em&gt; is published by Faber on 2 September 2010. However contrary to the info on Faber&#039;s site and Amazon, it&#039;s not 128 pages, but only 57 pages long! And large-ish type, at that. I&#039;d estimate the book is no more than 15,000 or so words, so probably not much expanded on the New Yorker version. (And probably just as well: would a great story ever benefit from being - let&#039;s be frank - padded?)

As to the story itself, I thought it beautifully written, particularly the dialogue, and moving. I had better add that I did not even remotely countenance the possibility of incestuous relationships nor that the Kinsellas were related to the girl&#039;s mother. (In the book she has no name, and I don&#039;t think she even gets referred to as &#039;petal&#039;.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Just a quick note on the UK publication of this as I&#8217;m about to leave the office for the day&#8230; The standalone book edition of <em>Foster</em> is published by Faber on 2 September 2010. However contrary to the info on Faber&#8217;s site and Amazon, it&#8217;s not 128 pages, but only 57 pages long! And large-ish type, at that. I&#8217;d estimate the book is no more than 15,000 or so words, so probably not much expanded on the New Yorker version. (And probably just as well: would a great story ever benefit from being &#8211; let&#8217;s be frank &#8211; padded?)</p>
<p>As to the story itself, I thought it beautifully written, particularly the dialogue, and moving. I had better add that I did not even remotely countenance the possibility of incestuous relationships nor that the Kinsellas were related to the girl&#8217;s mother. (In the book she has no name, and I don&#8217;t think she even gets referred to as &#8216;petal&#8217;.)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ca</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6905</link>
		<dc:creator>Ca</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 May 2010 12:23:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6905</guid>
		<description>Upon Petal&#039;s return, her biological mother comments and raises her eyebrows upon hearing the girl using the word, &quot;Yes,&quot; instead of &quot;Aye&quot; used at home.

That, coupled, with Petal calling her foster parent &quot;Daddy,&quot; shows she has grown under her foster parents&#039; care and learned the distinction between the person she calls &quot;Da,&quot; and what a very caring father figure can be like.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Upon Petal&#8217;s return, her biological mother comments and raises her eyebrows upon hearing the girl using the word, &#8220;Yes,&#8221; instead of &#8220;Aye&#8221; used at home.</p>
<p>That, coupled, with Petal calling her foster parent &#8220;Daddy,&#8221; shows she has grown under her foster parents&#8217; care and learned the distinction between the person she calls &#8220;Da,&#8221; and what a very caring father figure can be like.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: SM</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6317</link>
		<dc:creator>SM</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 28 Mar 2010 03:25:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6317</guid>
		<description>I just finished reading it for the first time, and I think I&#039;ll re-read it sometime soon. I did not get an incestuous vibe between Kinsella and Petal, so I was surprised when it was raised in the comments.

Petal&#039;s relationship with Kinsella _is_ &quot;sexual,&quot; in the way that a father holding his daughter&#039;s hands, hugging her, praising her body, and putting her on his lap is &quot;sexual.&quot; There are healthy father-daughter relationships, and unhealthy ones. Kinsella modeled a healthy one, and &quot;Da&quot; did not.

Only in contrast with the chaste frigidity of &quot;Da&quot; does Kinsella&#039;s warmth seem excessively sexual. Isn&#039;t it weird that a girl has never held her father&#039;s hands? In this context, when that girl lovingly holds a man&#039;s hands for the first time, it must feel extraordinary good, and maybe even sexual (in a good way). 

Petal&#039;s betrayal can be adulterated, and interpreted as adultery. She betrays her parents by falling in love with the Kinsellas. She hides this fostered love from her parents like an adulterous woman hiding her affair. Since adultery and sexuality is a common rubric for adult understanding of amorous betrayal, the reader can graft that rubric onto this story, along with the sexual baggage.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just finished reading it for the first time, and I think I&#8217;ll re-read it sometime soon. I did not get an incestuous vibe between Kinsella and Petal, so I was surprised when it was raised in the comments.</p>
<p>Petal&#8217;s relationship with Kinsella _is_ &#8220;sexual,&#8221; in the way that a father holding his daughter&#8217;s hands, hugging her, praising her body, and putting her on his lap is &#8220;sexual.&#8221; There are healthy father-daughter relationships, and unhealthy ones. Kinsella modeled a healthy one, and &#8220;Da&#8221; did not.</p>
<p>Only in contrast with the chaste frigidity of &#8220;Da&#8221; does Kinsella&#8217;s warmth seem excessively sexual. Isn&#8217;t it weird that a girl has never held her father&#8217;s hands? In this context, when that girl lovingly holds a man&#8217;s hands for the first time, it must feel extraordinary good, and maybe even sexual (in a good way). </p>
<p>Petal&#8217;s betrayal can be adulterated, and interpreted as adultery. She betrays her parents by falling in love with the Kinsellas. She hides this fostered love from her parents like an adulterous woman hiding her affair. Since adultery and sexuality is a common rubric for adult understanding of amorous betrayal, the reader can graft that rubric onto this story, along with the sexual baggage.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trevor</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6266</link>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Mar 2010 13:26:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6266</guid>
		<description>Thanks for your great comment, Jon.  It is nice to see the passages you are referring to.  Also, great to know that her collections are great as well.  &lt;em&gt;And&lt;/em&gt; it does look like the incest possibility is still there if it&#039;s a theme she&#039;s touched on before.  I don&#039;t think I read it that way yet, but I do like the possibility of multiple interpretations.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for your great comment, Jon.  It is nice to see the passages you are referring to.  Also, great to know that her collections are great as well.  <em>And</em> it does look like the incest possibility is still there if it&#8217;s a theme she&#8217;s touched on before.  I don&#8217;t think I read it that way yet, but I do like the possibility of multiple interpretations.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jon</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6252</link>
		<dc:creator>Jon</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 20:14:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6252</guid>
		<description>This was the first time I read any of Keegan, or heard of her.  Only very shortly in I felt this was one of the best pieces of fiction I&#039;d seen in a long time.  The language and pace of the sentences was beautiful, soothing and gently musical almost.  Rarer even, the prose instantly created a visceral sense of both place and feeling instead of having to convey or explain it. 

You feel the calm of the household and the security, reassurance it will give the girl even before she does - &quot;We walk through into the heat of the kitchen, where I am told to sit down, to make myself at home. Under the smell of baking, there’s some disinfectant, some bleach. She lifts a rhubarb tart out of the oven and puts it on the bench. Pale-yellow roses are as still as the jar of water they are standing in.&quot;  You know the people are civilized and generous there - &quot;He opens a jar of beetroot and puts it on a saucer with a little serving fork, leaves out sandwich spread and salad cream. Already there’s a bowl of tomatoes and onions, chopped fine, a fresh loaf, ham, a block of red cheddar&quot; - and that she will have a respite from the coarse lovelesness of her home. 

I was tremendously relieved to learn of the boy&#039;s accidental drowning, as it cut off the possibility of anything truly sinsiter as the cause of the only disturbing, dysfunctional instinct of either of the Kinsella&#039;s, the woman&#039;s reluctance to buy suitable clothes for the girl. 

It never occured to me that there was anything sexual, expresed or not, in the feelings between the girl and Kinsella.  I felt the only ambiguity at the end was whether her father, walking strongly toward her and Kinsella, would reclaim her out of some pride, certainly he could not from love, or let her go back to her new-found home.  

I thought it was clear the Kinsellas are not related but by distant marriage to Petal&#039;s father - &quot;He looks nothing like my mother’s people, who are all tall, with long arms, and I wonder if we have not come to the wrong house&quot; - and that the woman and her mother are relations - &quot;Her hands are like my mother’s hands but there is something else in them, too, something I have never felt before and have no name for.&quot;

I read it straight through the first time in one sitting and then various parts over and over, the first time in ages I&#039;ve done that with short fiction.  Yesterday went and found one of Keegan&#039;s two collections, &quot;Walk the Blue Fields&quot;, which has a harrowing story in which incest does play a major role.  Like &quot;Foster&quot; it is powerful but unlike here the language there is short and hard, you feel the dry hollowed insides of the protagonist/narrator&#039;s consciousness.  Keegan is remarkably skillful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>This was the first time I read any of Keegan, or heard of her.  Only very shortly in I felt this was one of the best pieces of fiction I&#8217;d seen in a long time.  The language and pace of the sentences was beautiful, soothing and gently musical almost.  Rarer even, the prose instantly created a visceral sense of both place and feeling instead of having to convey or explain it. </p>
<p>You feel the calm of the household and the security, reassurance it will give the girl even before she does &#8211; &#8220;We walk through into the heat of the kitchen, where I am told to sit down, to make myself at home. Under the smell of baking, there’s some disinfectant, some bleach. She lifts a rhubarb tart out of the oven and puts it on the bench. Pale-yellow roses are as still as the jar of water they are standing in.&#8221;  You know the people are civilized and generous there &#8211; &#8220;He opens a jar of beetroot and puts it on a saucer with a little serving fork, leaves out sandwich spread and salad cream. Already there’s a bowl of tomatoes and onions, chopped fine, a fresh loaf, ham, a block of red cheddar&#8221; &#8211; and that she will have a respite from the coarse lovelesness of her home. </p>
<p>I was tremendously relieved to learn of the boy&#8217;s accidental drowning, as it cut off the possibility of anything truly sinsiter as the cause of the only disturbing, dysfunctional instinct of either of the Kinsella&#8217;s, the woman&#8217;s reluctance to buy suitable clothes for the girl. </p>
<p>It never occured to me that there was anything sexual, expresed or not, in the feelings between the girl and Kinsella.  I felt the only ambiguity at the end was whether her father, walking strongly toward her and Kinsella, would reclaim her out of some pride, certainly he could not from love, or let her go back to her new-found home.  </p>
<p>I thought it was clear the Kinsellas are not related but by distant marriage to Petal&#8217;s father &#8211; &#8220;He looks nothing like my mother’s people, who are all tall, with long arms, and I wonder if we have not come to the wrong house&#8221; &#8211; and that the woman and her mother are relations &#8211; &#8220;Her hands are like my mother’s hands but there is something else in them, too, something I have never felt before and have no name for.&#8221;</p>
<p>I read it straight through the first time in one sitting and then various parts over and over, the first time in ages I&#8217;ve done that with short fiction.  Yesterday went and found one of Keegan&#8217;s two collections, &#8220;Walk the Blue Fields&#8221;, which has a harrowing story in which incest does play a major role.  Like &#8220;Foster&#8221; it is powerful but unlike here the language there is short and hard, you feel the dry hollowed insides of the protagonist/narrator&#8217;s consciousness.  Keegan is remarkably skillful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trevor</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6210</link>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 15:14:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6210</guid>
		<description>Great insights, Margaret.  I think my preferred understanding of the story is as you describe it -- though I do think Keegan shows her skill by making us wonder :).  I am excited for the book -- and I truly hope you&#039;ll share your thoughts on it when it comes!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great insights, Margaret.  I think my preferred understanding of the story is as you describe it &#8212; though I do think Keegan shows her skill by making us wonder :).  I am excited for the book &#8212; and I truly hope you&#8217;ll share your thoughts on it when it comes!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Margaret</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6204</link>
		<dc:creator>Margaret</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 03:59:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6204</guid>
		<description>I just read ‘Foster’ this afternoon and did not want it to end. I grew up in Ireland, having left in the early eighties. The story took me on an extraordinary journey back to my own childhood. The very rare long hot summer, getting dressed up for Sunday mass, and my granny and grandad’s house up the lane with their very own well… I even stayed with them while my mother was in hospital giving birth to my younger brother. It was a joy to read this powerful story and to look back on my own memories and remember the feeling of unconditional love from my grandparents.

&quot;Petal&quot; is a common Irish term of endearment... my wee Petal! I doubt the adults in the story are related - if they were, John and Edna would be Uncle John and Aunt Edna. I even refer to my great aunt&#039;s as such... and it is common in Ireland to do so. I think maybe that they are cousins. 

I do not believe the relationship was incestuous. I believe it was affection, love, and the power of touch to heal and bond. (Affection that Petal never received from her own father  - he had never held her hand.) The bond between John and Petal helped mend his broken heart from the loss of his son. 

I think Petal’s blushing may have been due to her realizing, however subconsciously, that maybe she has betrayed her mother by having feelings of affection and/or love, for John and Edna. Her mother no doubt senses this shift as well. I also wonder about Petal&#039;s cold? Was it a delay tactic so as not to be retuned to her family?

I loved all the characters in the story and ‘felt’ for each of them. The father who just couldn’t help himself, his wife who did her best with what she had, and the Kinsellas who had lost so much but still had so much to give.

The ending where Petal refers to John as Daddy is to differentiate between her real father, (Da) and the man whom she wishes were.

I am already looking forward to revisiting ‘Foster’ as the days and weeks go by and taking delight in reading each and every word again!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I just read ‘Foster’ this afternoon and did not want it to end. I grew up in Ireland, having left in the early eighties. The story took me on an extraordinary journey back to my own childhood. The very rare long hot summer, getting dressed up for Sunday mass, and my granny and grandad’s house up the lane with their very own well… I even stayed with them while my mother was in hospital giving birth to my younger brother. It was a joy to read this powerful story and to look back on my own memories and remember the feeling of unconditional love from my grandparents.</p>
<p>&#8220;Petal&#8221; is a common Irish term of endearment&#8230; my wee Petal! I doubt the adults in the story are related &#8211; if they were, John and Edna would be Uncle John and Aunt Edna. I even refer to my great aunt&#8217;s as such&#8230; and it is common in Ireland to do so. I think maybe that they are cousins. </p>
<p>I do not believe the relationship was incestuous. I believe it was affection, love, and the power of touch to heal and bond. (Affection that Petal never received from her own father  &#8211; he had never held her hand.) The bond between John and Petal helped mend his broken heart from the loss of his son. </p>
<p>I think Petal’s blushing may have been due to her realizing, however subconsciously, that maybe she has betrayed her mother by having feelings of affection and/or love, for John and Edna. Her mother no doubt senses this shift as well. I also wonder about Petal&#8217;s cold? Was it a delay tactic so as not to be retuned to her family?</p>
<p>I loved all the characters in the story and ‘felt’ for each of them. The father who just couldn’t help himself, his wife who did her best with what she had, and the Kinsellas who had lost so much but still had so much to give.</p>
<p>The ending where Petal refers to John as Daddy is to differentiate between her real father, (Da) and the man whom she wishes were.</p>
<p>I am already looking forward to revisiting ‘Foster’ as the days and weeks go by and taking delight in reading each and every word again!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Vonnie Hogle</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-6090</link>
		<dc:creator>Vonnie Hogle</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 19:10:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-6090</guid>
		<description>I so enjoyed the intimate language all through &quot;Foster,&quot; especially the &#039;floury Queens&#039; potatos.  I&#039;d love one right now myself.  I&#039;d like to know the age of Petal and her given name. I think her father&#039;s indifference made her a soft touch for Kinsella&#039;s attention like getting her &quot;togged out.&quot; He &#039;looks at me in a way he has never looked before.&#039; Having her sit on his lap, and &#039;that is when he puts his arms around me and gathers me into them as though I were his.&#039; He kisses her when she is leaving, while his wife just hugs her. His attraction to her is more than fatherly.  As a result of his attention, Petal falls in love with him, but knows it is not right. In the end she keeps calling him &quot;Daddy,&quot; to warm him, to change it, to try to make him into the father she years for.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I so enjoyed the intimate language all through &#8220;Foster,&#8221; especially the &#8216;floury Queens&#8217; potatos.  I&#8217;d love one right now myself.  I&#8217;d like to know the age of Petal and her given name. I think her father&#8217;s indifference made her a soft touch for Kinsella&#8217;s attention like getting her &#8220;togged out.&#8221; He &#8216;looks at me in a way he has never looked before.&#8217; Having her sit on his lap, and &#8216;that is when he puts his arms around me and gathers me into them as though I were his.&#8217; He kisses her when she is leaving, while his wife just hugs her. His attraction to her is more than fatherly.  As a result of his attention, Petal falls in love with him, but knows it is not right. In the end she keeps calling him &#8220;Daddy,&#8221; to warm him, to change it, to try to make him into the father she years for.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Trevor</title>
		<link>http://mookseandgripes.com/reviews/the-new-yorker-fiction-forum/february-15-22-claire-keegan-foster/comment-page-1/#comment-5946</link>
		<dc:creator>Trevor</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Mar 2010 20:37:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://mookseandgripes.com/reviews/?page_id=3268#comment-5946</guid>
		<description>I&#039;m not sure I can follow you there, Leah.  A few weeks&#039; distance from reading the story, though, I&#039;m not sure why I say that so confidently.  I do remember that during my first time reading it I wondered what Mr. Kinsella&#039;s relationship with Petal was.  Was he sinister?  I ended not believing that.  I think the intimacy is much more a close filial bond (even if he is not her biological father) and not a sexual attraction.  I also think that even if there was a sexual attraction, I don&#039;t think it was consummated.

Now, as I said, it&#039;s now been a while since I read the story, and while I remember it well, I remember it in the way I read it.  If there&#039;s more than a slight intimation of sexual energy in their relationship, it flew by me then.  Though I read it twice a few weeks ago, I see I must read it again!  And more and more I&#039;m looking forward to the longer version.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m not sure I can follow you there, Leah.  A few weeks&#8217; distance from reading the story, though, I&#8217;m not sure why I say that so confidently.  I do remember that during my first time reading it I wondered what Mr. Kinsella&#8217;s relationship with Petal was.  Was he sinister?  I ended not believing that.  I think the intimacy is much more a close filial bond (even if he is not her biological father) and not a sexual attraction.  I also think that even if there was a sexual attraction, I don&#8217;t think it was consummated.</p>
<p>Now, as I said, it&#8217;s now been a while since I read the story, and while I remember it well, I remember it in the way I read it.  If there&#8217;s more than a slight intimation of sexual energy in their relationship, it flew by me then.  Though I read it twice a few weeks ago, I see I must read it again!  And more and more I&#8217;m looking forward to the longer version.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
