This morning the longlist for this year’s International Booker Prize was announced! The shortlist will be announced on April 7 (so you don’t have much time to read all of these!), and the winner will be announced on May 26. For lots of discussion, please check out The Mookse and the Gripes Goodreads page.

  • Cursed Bunny, by Bora Chung, translated from Korean by Anton Hur
  • After the Sun, by Jonas Eika, translated from Danish by Sherilyn Nicolette Hellberg
  • A New Name: Septology VI-VII, by Jon Fosse, translated from Norwegian by Damion Searls
  • More Than I Love My Life, by David Grossman, translated from Hebrew by Jessica Cohen
  • The Book of Mother, by Violaine Huisman, translated from French by Leslie Camhi
  • Heaven, by Mieko Kawakami, translated from Japanese by Samuel Bett and David Boyd
  • Paradais, by Fernanda Melchor, translated from Spanish by Sophie Hughes
  • Love in the Big City, by Sang Young Park, translated from Korean by Anton Hur
  • Happy Stories, Mostly, by Norman Erikson Pasaribu, translated from Indonesian by Tiffany Tsao
  • Elena Knows, by Claudia Pineiro, translated from Spanish by Frances Riddle
  • Phenotypes, by Paulo Scott, translated from Portuguese by Daniel Hahn
  • Tomb of Sand, by Geetanjali Shree, translated from Hindi by Daisy Rockwell
  • The Books of Jacob, by Olga Tokarczuk, translated from Polish by Jennifer Croft

Liked it? Take a second to support The Mookse and the Gripes on Patreon!