Annie Ernaux: The Years
Paul reviews Annie Ernaux's The Years, translated from the French by Alison L. Strayer. This was recently placed on the Man Booker International Prize longlist.
Paul reviews Annie Ernaux's The Years, translated from the French by Alison L. Strayer. This was recently placed on the Man Booker International Prize longlist.
The starting point for this strange little novel by Spanish novelist Andrés Barba was a ghastly game in a Brazilian orphanage in the 1960s. Trevor takes a look at Barba's Such Small Hands, translated from the Spanish by Lisa Dillman.
Trevor reviews Edouard Levé's Suicide, translated from the French by Jan Steyn. Read the full post.
Trevor reviews Sergio Chejfec's My Two Worlds, translated from the Spanish by Margaret B. Carson. Read the full post.
Trevor reviews Jean Echenoz's Running, translated from the French by Linda Coverdale. Read the full post.
Trevor reviews Jenny Erpenbeck's Visitation, translated from the German by Susan Bernofsky. Read the full post.
Trevor reviews Tobias Wolff's story collection Our Story Begins. Read the full post.
Trevor reviews Francine Prose's Goldengrove. Read the full post.
Trevor reviews E. Lockhart's The Disreputable History of Frankie-Landau Banks.