Amos Oz: “All Rivers”
This week's New Yorker story is Amos Oz's "All Rivers," translated from the Hebrew by Philip Simpson.
This week's New Yorker story is Amos Oz's "All Rivers," translated from the Hebrew by Philip Simpson.
Chris reviews David Grossman's A Horse Walks into a Bar, translated from the Hebrew by Jessica Cohen and recently shortlisted for the 2017 Man Booker International Prize.
This week's New Yorker story is Amos Oz's "My Curls Have Blown All the Way to China," translated from the Hebrew by Maggie Goldberg Bar-Tura. This is a nice prelude to Nobel season since Oz is in the conversation each year when folks are speculating about the new laureate. Read the full post.
Trevor reviews Gail Hareven's The Confessions of Noa Weber, translated from the Hebrew by Dalya Bilu. Read the full post.
Trevor reviews Aharon Appelfeld's Badenheim 1939, translated from the Hebrew by Dalya Bilu.
Trevor reviews Yoel Hoffmann's Curriculum Vitae, translated from the Hebrew by Peter Cole.