César Aira: The Linden Tree
Trevor looks at César Aira's 2003 novella, The Linden Tree, translated from the Spanish by Chris Andrews. This is the most recent of Aira's works to arrive in English.
Trevor looks at César Aira's 2003 novella, The Linden Tree, translated from the Spanish by Chris Andrews. This is the most recent of Aira's works to arrive in English.
Paul reviews Tony White's The Fountain in the Forest.
William Trevor's "The Crippled Man," previously published in The New Yorker as "The Woman of the House," is a story about deliberate miscommunication, of relying on silence to get what you want.
Trevor looks at William Trevor's final collection of stories, a gift, Last Stories.
Trevor and Betsy look at Alice Munro's "The Albanian Virgin," from Open Secrets.
Paul reviews Esther Kinsky's River, translated from the German by Iaian Galbraith.
Robert Aickman is a master of the strange short story. NYRB Classics has just released a collection of 15 of his stories, entitled Compulsory Games.
Paul reviews Han Kang's The White Book, translated from the Korean by Deborah Smith. This book was recently shortlisted for this year's Man Booker International Prize.
Paul reviews Olga Tokarczuk's Flights, translated from the Polish by Jennifer Croft. This book was recently shortlisted for this year's Man Booker International Prize.
Paul reviews László Krasznahorkai's The World Goes On, a collection of stories and essays translated from the Hungarian by George Szirtes, Ottilie Mulzet, and John Batki. This book was recently shortlisted for this year's Man Booker International Prize.